今週末のレッスン内容 in 赤坂 - “At the Office”

今週末のレッスン内容– “ At the Office”

Hi everybody, the topic for this weekend’s classes in Akasaka will be “ At the Office” it’s a pretty easy simple lesson and in level 1 we will be practicing things like talking, naming different kinds of office equipment, stationery, and furniture, talking about prepositions of location, and making requests. 

Level 1

in …の中に
on …の上に 
under …の下に
next to …の横に
in front of …の前に
behind …の後ろに
above …の上の方に
between …の間に
desk 机
chair いす
table テーブル
filing cabinet 書類棚
shelf 棚
drawer 引き出し
laptop ノートパソコン
computer コンピューター
fax machine ファックス
printer プリンター
shredder シュレッダー
photocopier コピー機
paper 紙
paper clips クリップ
stapler ホッチキス
glue のり
scissors はさみ
tape テープ
hole punch 穴あけパンチ
Can you show me how to use the photocopier? コピー機の使い方を教えてもらえますか?
Where is the photocopier? コピー機はどこにありますか?
Where do you keep the … ? …はどこにしまってありますか?
You're welcome. どういたしまして。

In level 2,of course, we will start with a bit of a general conversation about your job and what a typical working day would be like for you, then we will be practicing all the things mentioned above in level 1, but the grammar and vocabulary will be a little more challenging.

Level 2

What do you do? お仕事は何をしていますか?
Where do you work? どこで働いていますか?
How long have you worked there? どのくらいの間そこで働いていますか?
What do you like and dislike about your job? あなたの仕事の何が好きで何が嫌いですか。
What is a typical day like for you? あなたにとって典型的な一日とはどんなものですか。
Have you ever thought about changing jobs?  転職を考えてみたことがありますか。
What kind of work would you like to do in the future? 将来どんな仕事をしてみたいですか。
in …の中に
on …の上に 
under …の下に
next to …の横に
in front of …の前に
behind …の後ろに
above …の上の方に(for quizlet ...の上のほうに)
between …の間に
desk 机
chair いす
table テーブル
filing cabinet 書類棚
fax machine ファックス
printer プリンター
shredder シュレッダー
photocopier コピー機
paper 紙
paper clips クリップ
stapler ホッチキス
glue のり
scissors はさみ
tape テープ
hole punch 穴あけパンチ
Would you mind showing me how to use the photocopier? コピー機の使い方を教えていただけますか?
Sorry, it’s out of order. すみません、故障中です。
Could you tell me where the fax machine is? ファックスがどこにあるか教えていただけませんか?
Do you know where the glue is kept? のりがどこにしまわれているか知っていますか?
Sorry, we’ve run out. すみません、切らしています。
Don't mention it. 大したことではありません。/どういたしまして。


And finally, in level 3, we will be starting the class with the usual kind of discussion and then we will be moving on to talk about different departments in a company. The roleplay section of the class will be similar to that of level 2 for the most part but we will also practice what to do and say at your first day in a new office.

What kind of work do you do?  どのような仕事をしていますか。
Do you work at a company or are you self employed?  会社で働いていますか、もしくは自営業ですか。
How long have you been employed there? どのくらいの間そこで雇われていますか。
What are the best and worst things about your job? あなたの仕事でよいことと悪いことはどんなことですか。
What would a typical day be like for you? あなたにとっての典型的な一日とはどんなものですか。
Have you ever considered a career change? 今まで転職を考えたことがありますか。
What kind of work would you like to do in the future? 将来どのような仕事をしてみたいですか。

Good afternoon. My name is Aya Iwamura, I’m starting in human resources today. こんにちは。岩村彩と申しまして、本日から人事で業務にあたります。
I was told to ask for Rina Yamasaki  in administration. 管理担当の山崎梨奈さんを訪ねるよう言われました。
Okay, I’ll let her know you are here. Please take a seat. わかりました。あなたがこちらに来ていると知らせましょう。どうぞお掛け下さい。
marketing マーケティング(販売に至るまでの、製品・サービスの市場調査・開拓・価格その他の決定などの一連のプロセス)
human resources 人事
sales 営業
financial 財務の
purchasing 購買
insurance 保険(の)
customer services 顧客サービス
engineering 技術
research and development 研究開発

Let me introduce you to Tim Mastoris from strategy and development. あなたを戦略開発のティム・マストリスに紹介しましょう(紹介させて下さい)。
It’s a pleasure to meet you Tim. 初めまして、ティム(お会いできて光栄です、ティムさん)。
The pleasure is all mine Aya. Welcome to the team. 初めまして、彩(こちらこそ光栄です、彩さん)。チームにようこそ。
I’m having trouble finding the hole punch, would you happen to know where it’s kept? 穴あけパンチが見つかりません。どこにしまってあるか、ひょっとしてご存知でしょうか?
I don’t really know how to work the photocopier, could you possibly show me how to use it? コピー機の使い方がいまいち分かりません。よろしければ使い方を教えていただけないでしょうか?
I’m terribly sorry, I can’t at the moment. Can you wait 30 minutes? 大変申し訳ありません。今はできません。30分待ってもらえますか?
 


今週末のレッスン内容– “ At the Office”

皆さんこんにちは。今週末のトピックは“ At the Office”です。とっても簡単でシンプルですよ。

Level 1
レベル1のクラスでは、さまざまな種類のオフィス機器や文具の名前、前置詞や頼みごとをするときの練習をします。

in …の中に
on …の上に 
under …の下に
next to …の横に
in front of …の前に
behind …の後ろに
above …の上の方に
between …の間に
desk 机
chair いす
table テーブル
filing cabinet 書類棚
shelf 棚
drawer 引き出し
laptop ノートパソコン
computer コンピューター
fax machine ファックス
printer プリンター
shredder シュレッダー
photocopier コピー機
paper 紙
paper clips クリップ
stapler ホッチキス
glue のり
scissors はさみ
tape テープ
hole punch 穴あけパンチ
Can you show me how to use the photocopier? コピー機の使い方を教えてもらえますか?
Where is the photocopier? コピー機はどこにありますか?
Where do you keep the … ? …はどこにしまってありますか?
You're welcome. どういたしまして。

Level 2
レベル2のクラスは、始めにあなたの仕事について話します。そしてレベル1と同じように練習しましょう。しかし文法と単語は少し難しいです。

What do you do? お仕事は何をしていますか?
Where do you work? どこで働いていますか?
How long have you worked there? どのくらいの間そこで働いていますか?
What do you like and dislike about your job? あなたの仕事の何が好きで何が嫌いですか。
What is a typical day like for you? あなたにとって典型的な一日とはどんなものですか。
Have you ever thought about changing jobs?  転職を考えてみたことがありますか。
What kind of work would you like to do in the future? 将来どんな仕事をしてみたいですか。
in …の中に
on …の上に 
under …の下に
next to …の横に
in front of …の前に
behind …の後ろに
above …の上の方に(for quizlet ...の上のほうに)
between …の間に
desk 机
chair いす
table テーブル
filing cabinet 書類棚
fax machine ファックス
printer プリンター
shredder シュレッダー
photocopier コピー機
paper 紙
paper clips クリップ
stapler ホッチキス
glue のり
scissors はさみ
tape テープ
hole punch 穴あけパンチ
Would you mind showing me how to use the photocopier? コピー機の使い方を教えていただけますか?
Sorry, it’s out of order. すみません、故障中です。
Could you tell me where the fax machine is? ファックスがどこにあるか教えていただけませんか?
Do you know where the glue is kept? のりがどこにしまわれているか知っていますか?
Sorry, we’ve run out. すみません、切らしています。
Don't mention it. 大したことではありません。/どういたしまして。

Level 3
そしてレベル3のクラスでは、いつものように普段の会話から始まり、そして会社のさまざまな部署について話を進めていきます。ロールプレイはレベル2と似ていますが、仕事の初日に何をするべきか考えていきます。

What kind of work do you do?  どのような仕事をしていますか。
Do you work at a company or are you self employed?  会社で働いていますか、もしくは自営業ですか。
How long have you been employed there? どのくらいの間そこで雇われていますか。
What are the best and worst things about your job? あなたの仕事でよいことと悪いことはどんなことですか。
What would a typical day be like for you? あなたにとっての典型的な一日とはどんなものですか。
Have you ever considered a career change? 今まで転職を考えたことがありますか。
What kind of work would you like to do in the future? 将来どのような仕事をしてみたいですか。
 

Good afternoon. My name is Aya Iwamura, I’m starting in human resources today. こんにちは。岩村彩と申しまして、本日から人事で業務にあたります。
I was told to ask for Rina Yamasaki  in administration. 管理担当の山崎梨奈さんを訪ねるよう言われました。
Okay, I’ll let her know you are here. Please take a seat. わかりました。あなたがこちらに来ていると知らせましょう。どうぞお掛け下さい。
marketing マーケティング(販売に至るまでの、製品・サービスの市場調査・開拓・価格その他の決定などの一連のプロセス)
human resources 人事
sales 営業
financial 財務の
purchasing 購買
insurance 保険(の)
customer services 顧客サービス
engineering 技術
research and development 研究開発
Let me introduce you to Tim Mastoris from strategy and development. あなたを戦略開発のティム・マストリスに紹介しましょう(紹介させて下さい)。
It’s a pleasure to meet you Tim. 初めまして、ティム(お会いできて光栄です、ティムさん)。
The pleasure is all mine Aya. Welcome to the team. 初めまして、彩(こちらこそ光栄です、彩さん)。チームにようこそ。
I’m having trouble finding the hole punch, would you happen to know where it’s kept? 穴あけパンチが見つかりません。どこにしまってあるか、ひょっとしてご存知でしょうか?
I don’t really know how to work the photocopier, could you possibly show me how to use it? コピー機の使い方がいまいち分かりません。よろしければ使い方を教えていただけないでしょうか?
I’m terribly sorry, I can’t at the moment. Can you wait 30 minutes? 大変申し訳ありません。今はできません。30分待ってもらえますか?
 


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
ケンジントンティーンズ 英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website