ビジネス英会話でよく使う表現 - Put something on ice

Hello everyone, today I’d like to introduce you a winter-themed business English idiom. It’s putting something on ice and it means delaying or pausing it until later. The idiom probably comes from how we put certain foods (like meat) on ice to keep them fresh until you want to use them.

This phrase is used most often when talking about ideas, tasks or projects. For example, at work you might hear:

“Let’s put the Meinohama school idea on ice until we hire more people to work on it.”

Hope that’s helpful,

Tim


ビジネス英会話でよく使う表現 -  何かを保留にする

みなさんこんにちは。今日は冬のビジネス英会話のイディオムを紹介したいと思います。

“putting something on ice”とは何かを延期したり一旦中止したりすることです。このイディオムはおそらく、お肉のような特定の食べ物を、必要なときまで氷の上で新鮮に保つというところから来ていると思われます。

これは主にアイデアやタスク、プロジェクトについて話す時に使われます。例えば職場ではこのように聞くことがあるでしょう。

“もっとたくさんの人を雇うまで、姪浜校を開校するアイデアは保留にしておこう”

役に立ちますように。

Tim


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205
Website

ケンジントンキッズアカデミー
桜坂校
〒810-0024
福岡中央区桜坂1-6-33
ネズバン桜坂401
Website

英語の勉強法ー新年の抱負を日々英語で過ごす時間をつくる

Hello everyone,

Make it a habit!

It’s a new year, and many of us make some resolutions on how to improve ourselves with the new year. The best way to improve on something is to make it into a habit, if possible into a daily habit. So how about making studying English into a daily habit?

Be Realistic

How much time can you afford? It’s important to keep your goals realistic, if you are living a very hectic life, clearing 1 hour every day for English may be unrealistic, but how about 30 minutes? or even 15 minutes every day. 15 minutes every day is not ideal but it’s much better than zero.

Keep track of your goals

Personally, I’d keep a daily record of my goals to keep track of them and make sure I don’t forget them. For example, if my goals this year were to 1. Improve my English  2. Read more 3. Eat more healthily and 4. Spend more time with my family, I’d probably make a table like this one below and track my progress.

Screen Shot 2019-01-17 at 9.52.57.png

Define what success is

Depending on my schedule and on my goals, I should decide how many targets I need to achieve every day to consider my day successful. In the example above I considered the day successful only if I achieved every target on my list. 3 out of 4 targets maybe would also be ok, especially when you get started.

Decide your reward

Finally, decide what your reward should be for reaching your targets. Maybe it can be a nice cold glass of beer, maybe some shopping, maybe as in my case, just a smiley face.

As you get used to your new daily habits, you can tweak your schedule, add things, remove things, change what constitutes success all depending on what you are trying to achieve.

Please try it and good luck!!

Tim


英語の勉強法ー新年の抱負を日々英語で過ごす時間をつくる

みなさんこんにちは。

習慣をつくろう!

新年を迎えました、今年はどんな風に私たちが成長していくべきかたくさんの抱負を立てました。何かを上達させるために一番いい方法は習慣化することです。そして出来れば日々の習慣にすることです。なので、英語の勉強を日々の習慣にしてみてはいかがですか?

より現実的に

あなたはどれくらい時間の余裕がありますか?ゴールは現実味のあるところにもっていくのが大事です。もしあなたが本当に忙しい生活を送っているなら、1時間を英語の勉強のために空けることは現実的ではないでしょう。でも、30分だったらどうですか?または毎日15分だったら?15分は理想的ではないもののゼロより断然ましです。

目標達成までの経過を追う

個人的には、忘れないためにも目標達成までの経過を記録します。例えば私の今年の目標が1.英語力をアップさせる 2.読書をする 3.もっとヘルシーなものを食べる 4.家族との時間を増やす だったら、下記のような表をつくって経過を記します。

Screen Shot 2019-01-17 at 9.52.57.png

何が成功したのかを明記する

その日が成功したと見なすため、自分のスケジュールと目標に応じて毎日達成するべき目標数を決める必要があります。 上記の例では、リストのすべての目標を達成した場合にのみ、成功した日と見なしました。 4つのターゲットのうち3つのターゲットが達成できた時もおそらくokでしょう。特に始めたばかりのときは。

ご褒美を決める

最後は、あなたがターゲットを達成したときに得るご褒美をきめます。私の場合は冷たいビールやちょっとした買い物など、笑顔になれることです。

新しい日々の習慣に慣れてきたら、スケジュールを調整したり、追加したり、削除したり、達成しようとしていることに応じて変更したりできます。

是非試してみてくださいね!がんばって!

Tim


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205
Website

ケンジントンキッズアカデミー
桜坂校
〒810-0024
福岡中央区桜坂1-6-33
ネズバン桜坂401
Website

 

今週末のレッスン内容 - The Environment

Hello everyone,

This weekend in our Akasaka, Yakuin and Ropponmatsu classrooms we’re going to be talking about the environment.

We are going to talk about our commuting and daily habits and whether they are good or bad for the environment. We are also going to practice giving advice on how to help save the environment.

The supplementary material is here.

See you all in class.

Tim


今週末のレッスン内容 - 環境

みなさんこんにちは!

今週末の赤坂校、薬院校、六本松校では”環境”をテーマにレッスンしていこうと思います。

私たちの通勤や日常の習慣について、そしてそれらが環境にとってどのように良いのかまたは悪いのかについて話していきましょう。

また、環境保全に焼く雑様々なアイデアなどについてもみなさんに聞いていこうと思います。

補足資料を用意しました。ぜひご覧になって下さい。

Tim


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205
Website

ケンジントンキッズアカデミー
桜坂校
〒810-0024
福岡中央区桜坂1-6-33
ネズバン桜坂401
Website

 

日常英会話レッスン - be barking up the wrong tree

The subject this weekend in our schools in the Fukuoka area is environment and as such today I’ll introduce you a nature-related idiom.

It’s “barking up the wrong tree” and it means to be wrong about the reason you do something or about the way to achieve something.

ex. She thinks that it’s all Tomoko’s fault but I think she’s totally barking up the wrong tree.

See you in class!

Tim


日常英会話レッスン - 見当違い、お門違い

みなさんこんにちは!

今週末のレッスンテーマは環境なので、今日は自然に関連した熟語を紹介します。

今回紹介するのは “barking up the wrong tree”と言い、あることに対して間違った事を思っていたりと、見当違いまたはお門違いというような意味です。

例えば…

彼女はそれがすべてトモコのミスだと思っているが、彼女の見当違いだと私は思う。

ではクラスでお会いしましょう!

Tim


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205
Website

ケンジントンキッズアカデミー
桜坂校
〒810-0024
福岡中央区桜坂1-6-33
ネズバン桜坂401
Website

 

トラベル英会話ー旅行に関連したいくつかの役立つ語彙

When you first arrive at your destination especially if you have travelled from Fukuoka to the US or back you may have to deal with jetlag, which is the feeling of being tired from traveling to another time zone, where the time is different from the time in your home region.

The weather, food and culture may also be different from what you’re used to. The feelings of surprise and confusion you get from all these new things are sometimes called a culture shock.

Have you ever experienced jetlag? What about a culture shock? I think I’ve never really experienced jetlag, but Japanese culture is very different from what I was used to in Europe and can be very difficult for foreigner people to get used to at first. I think I experienced many culture shocks in Japan in my earlier years.

See you in class!

Tim


トラベル英会話ー旅行に関連したいくつかの役立つ語彙

あなたが最初に目的地に着いたとき、特に福岡からアメリカに旅行したときや帰国したとき、おそらくjetlagがあるでしょう。time zoneが違う国へ旅行して疲れてしまう、あなたの国とその国に時差があるときに感じるものです。

天気、食事、文化など、あなたが慣れ親しんだものとは違う。行った国でこういった新しいものに驚いたり困惑したりする感情のことをculture shockと言います。

時差ボケになったことはありますか?カルチャーショックについてどう思いますか?

私は時差ボケになったことはないような気がします。でも日本の文化は私が慣れているヨーロッパの文化とは全く違いますし、最初は外国人がこれに慣れるのはとても難しいと思います。そして、日本に来て最初の数年は私も沢山のカルチャーショックを経験しました。

クラスで会いましょう!

Tim


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205
Website

ケンジントンキッズアカデミー
桜坂校
〒810-0024
福岡中央区桜坂1-6-33
ネズバン桜坂401
Website

 

Kyoko's blog-成人の日

皆さん、遅ればせながら明けましておめでとうございます。

私のケンジントンの仕事始めは先週の水曜日でした。

お仕事少し慣れてきたかな?と思ってきたところでお休みに入り、「え?私大丈夫かな?(笑)」と不安なスタートを切りました(^_^;)

まだまだ皆様にご迷惑をおかけすることがあるかもしれませんが、精一杯頑張りますのでどうぞ今年も宜しくお願いします!

お休みもあっという間に終わり、2019年が始まりましたね。

そして昨日は成人の日でした。

皆さんの中で、お子様やご親戚の方などで成人を迎えられた方、ご成人おめでとうございます。

うちは昨年、娘が成人を迎え成人式に出席しました。

正直…めちゃめちゃ大変でした(T-T)

成人の日のかなり前から着物を手配し、写真の前撮り、当日の帯やヘアメイクの打ち合わせ、そして当日は驚くほど早朝から美容室へ行きヘアメイクと着付をして会場へ。

うちは着物をレンタルしましたので、後日返却して終了。

手間もかかるし何せびっくりするほどお金がかかる(T-T)

もはや何のために誰のために着物で出席するのか、なぜここまでお金や時間をかけなければいけないのか全くわかりませんが、結局、みんなが着るから…という理由で同じようにしてしまうんですよね。トホホです。←ちょっと古い。

せめてこの先、この日に撮った写真を見て、良かったなぁーと娘が思ってくれたらいいなぁと思っています。(2度と開かない疑惑ありですが笑)

来年ご家族が成人迎えられる方、頑張ってください(笑)!

Kyoko


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205
Website

ケンジントンキッズアカデミー
桜坂校
〒810-0024
福岡中央区桜坂1-6-33
ネズバン桜坂401
Website

今週末のレッスン内容 - Giving Advice

Hello everyone,

This weekend in our Akasaka, Yakuin and Ropponmatsu classrooms we’re going to practice different ways to give advice.

The supplementary material is here.

See you all in class.

Tim


今週末のレッスン内容 - 助言する

みなさんこんにちは!

今週末の赤坂、薬院、六本松では助言するための様々な表現法をレッスンしていこうと思います。

補足資料を用意しましたのでぜひご覧になってください。

ではみなさん、スクールでお会いましょう!

Tim


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205
Website

ケンジントンキッズアカデミー
桜坂校
〒810-0024
福岡中央区桜坂1-6-33
ネズバン桜坂401
Website

 

ケンジントン英会話ニュース- ケンジントンキッズアカデミーのウェブサイト

ケンジントン英会話ニュース - Kensington Kids Academy Website

Hello everyone,

The website for our new school in Sakurazaka has finally been completed. You can see it here. We are so excited to be opening our first kids school and we believe we have created a fantastic learning environment for younger learners. If you have any questions, please let us know!

Tim


ケンジントン英会話ニュース- ケンジントンキッズアカデミーのWebsite

みなさんこんにちは!

私たちの新しいスクール、桜坂校のウェブサイトがついに完成しました。こちらからご覧いただけるのでぜひご覧ください。→こちら

私たちは、初めてのキッズスクールオープンに大変わくわくしていますし、英語を学ぶ子供達の為の素晴らしい学習環境を用意することが出来たと信じています。

ご質問等あれば、遠慮なくスタッフにお問い合わせください!

Tim


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205
Website

ケンジントンキッズアカデミー
桜坂校
〒810-0024
福岡中央区桜坂1-6-33
ネズバン桜坂401
Website

 

今週末のレッスン内容 - Winter

Hello there everyone, the subject for the lessons this weekend in Akasaka, Ropponmatsu, and Yakuin will be “Winter”

We will talking about what you do or don’t like about winter, winter activities and how often you do them, what winter things you have done or are going to do this winter and what you did over the winter holidays.

You can check the supplementary material here.

Thank you


今週末のレッスン内容 - Winter

みなさんこんにちは!

今週末の赤坂校、六本松校、薬院校のお題は“Winter”です。

冬に何をするか、または何をするのが苦手か、

好きな冬の活動やそれをどのくらいの頻度で行なっているか、活動について好きではないか、そしてあなたがそれらをどのくらい頻繁にしているか、またこの冬にしようとしている事、そして冬の休暇中に何をしたか、などについてみなさんと話していこうと思います。

補足資料を添付しますのでぜひご覧ください。

Jaimie


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205
Website

ケンジントンキッズアカデミー
桜坂校
〒810-0024
福岡中央区桜坂1-6-33
ネズバン桜坂401
Website

 

日常英会話レッスン - burn through

Hello there! This Monday I nearly burned my house to the ground so I thought I would introduce a phrase using burn.

Burn through means to use up money quickly.

For example.

I burned through a lot of cash during the holidays.

The company president seemed to burn through a lot of the expenses budget early in the year.

Hope that comes in useful.

Jaimie


日常英会話レッスン-burn through 〜をあっという間に消費する、溶かしてしまう

みなさんこんにちは!

実は今週の月曜日に自宅が火事になりかけました。

なので今回は“burn”を使ったフレーズを紹介します。

Burn throughの意味はお金をすぐに使い切るという意味です。

例えば…

私は休暇中にお金を使い使いすぎた

会社の社長は年初めにたくさんの経費予算を使いきってしまったようだ

お役にたちますように!

Jaimie


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205
Website

ケンジントンキッズアカデミー
桜坂校
〒810-0024
福岡中央区桜坂1-6-33
ネズバン桜坂401
Website