“lose your marbles” “the sum is better than its parts”は どういう意味でしょうか?曇り、でもとても美しい福岡の朝、その答えを探しながら私の猫や結婚式について思うこと。

ティム先生の飼い猫

私の猫は目撃者

朝6時半のバルコニーにて。
またお会いしましたね、昨晩は私の猫のせいで十分に眠れませんでした。

私の猫は理性を失ってしまったようです。どういう意味かわかりますか?
彼は毎晩うなったり、鳴いたりしています、実を言うと、ここ数週間毎晩です。
ベッドの横で野生の動物が叫んでいる中で眠ることが、どれだけ難しいか知っていますか?
もちろんこの質問の答えは想像がつきますよね。ヒント: とっても!

最初の質問に戻りましょう。

私の猫に関しては、夜鳴きの原因はおそらく認知症のためですが、 “losing your marbles”とはシンプルに気が狂う事を意味します。
ところで、「チビ」と名づけられた私の猫、実はとても年を取っています。彼は16歳以上で、私が若い英会話講師としてこの世界での道を探しては失敗ばかりしていた、日本での最初の1年目から一緒にいます。

結婚した時、婚姻届けにサインをした時はいませんでしたが、私達が近くのイタリアンレストランでの素敵なディナーから戻ると、彼は大名の狭いアパートで私達を待っていました。
多くの人々は、人生の目撃者を必要として結婚する、と何かで読みました。これはとても興味深い考えです。

私の場合、これがどのくらい当てはまるのかわかりません。私は、多くの事をビジネスの視点から見る傾向があり、良い結婚とは、「全体は部分の総和に勝る」ことだと感じています。
つまり、1人よりも2人一緒の方が可能性が広がるという事です。1+1=3、もしくは 4にもなるのです。
私の場合、確かにそうでした。偶然にも私の妻は、私が苦手な沢山の事が得意で、私が得意な数少ない事は、彼女が苦手な事だったのです。
猫が私達の結婚の証人になってくれたのかもしれません!!
チビが私達の結婚についてどのくらい覚えているかはわかりませんが、良い時間だけを覚えている事を祈ります。

私達の秘書は、生徒さん達の事で忙しい中でこれ以上翻訳するのは難しいでしょうから、このあたりでブログを終わらせるべきですね!

今日は、ケンジントンキッズアカデミーの平尾浄水校で新しい講師を迎え、薬院のウインザー英会話で大人のグループレッスンとプライベートレッスンを教える予定です!

今日の仕事も楽しみです!

What do “lose your marbles” “the sum is better than its parts” and mean in English? Find the answer and also thoughts about my cat, marriage on a partly cloudy but super beautiful Fukuoka morning.

Here I am again, on my balcony at about 6:30 am not having had much sleep because of my cat. 

I think my cat has lost its marbles, do you know what that means? He spends every night yowling, actually he has spent every night yowling for the last few weeks. Do you know how hard it is to sleep with a wild animal screaming next to your bed? Well, I’m sure you can guess the answer to that question. Hint: Very!

Going back to my initial question though about the meaning of “losing your marbles”, it simply means going crazy, though in my cat’s case the cause of the yowling is probably just dementia. My cat, named “Chibi” by the way, is actually very old. He’s over 16 years old and he’s been with me since my first years in Japan as a young English teacher trying to find his way, and mostly failing to do so, in this world.

He was there when I got married, well not when my wife and I were signing the papers but he was there waiting for us in our cramped flat in Daimyo after we returned from a nice dinner at an Italian restaurant nearby. I read somewhere that many people get married because they need a witness to their lives. It’s an interesting thought for sure. 

I don’t know how much it applies in my case, I tend to see many things from a more business perspective and I feel that a good marriage is “a sum that is greater than the parts”. That means the potential of two people together is much bigger than the potential of each of them individually added together. 1+1=3 or 4. This has certainly happened in my case, by accident mostly, as my wife is good at the many many things I’m not good at, and I am good at a very few things that my wife isn’t good at. Maybe though we got a cat to witness our marriage! Well I'm not sure how much Chibi remembers of my marriage but I hope he only remembers the good times.

I should finish the blog here though because our secretary will have a hard time translating further in her busy schedule taking care of our students!

I’ll be in our Kensington Kids Academy branch in Hiraojosui today to welcome our new teacher and then off to Windsor Eikaiwa in Yakuin to teach some adult group and private classes! 

Looking forward to a great day at work!
Tim